Filiación

Universidad de Estudios Internacionales de Roma (Roma, Italia).

Biodata e intereses investigadores

Italo Cosentino es es Doctor en Artes y Humanidades por la Universidad de Cádiz y profesor contratado de cultura, lengua española y traducción por la Università degli Studi Internazionali di Roma desde 2017. Por otro lado, trabaja también en otros centros universitarios romanos.
Entre sus principales líneas de investigación se encuentran la lingüística española, la gramática metaoperacional, la traducción español-italiano, el contacto español-ruso en Cuba (soviétismos) y la historia de la lengua.
Asimismo, es secretario general de la Asociación Internacional de Gramática de la Enunciación (AIGRE) y miembro de distintos grupos de investigación (El subjuntivo futuro en las lenguas ibéricas: análisis diacrónico en español y portugués, Critérios para el análisis comparativo de las lenguas, La traducción en la didáctica de las lenguas).
Entre sus publicaciones, destaca el Manuale pratico di traduzione spagnolo-italiano (Roma, 2024) y  la monografía La Rivoluzione cubana: un profilo culturale, así como artículos científicos sobre  diacronía, traducción, gramática metaoperacional y soviétismos en español.
Es, además, traductor e intérprete de conferencia de español, francés, ruso e italiano.
Tesis: “Clases y categorías desde una perspectiva metaoperacional. El caso del adverbio en español”.
TFM: «Comprendere l’Unione Sovietica attraverso i sovietismi: un repertorio di realia” in russo, italiano e spagnolo. Afiliado desde 2024.

Enlaces

Página personal del centro donde trabaja:

https://my.unint.eu/web/i.cosentino1


Página web personal en Google Scholar:

https://scholar.google.com/citations?user=6ADLp2UAAAAJ&hl=it


Página web personal en Academia.eu:

https://circulodelestrecho.academia.edu/ItaloCosentino


Página web personal en ORCID:

https://orcid.org/0009-0003-1985-5404


Página web personal en Dialnet:

https://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=5377995