Filiación

Universidad de Barcelona (España)

Título de la ponencia y resumen

Título de la ponencia (presencial): “Inteligencia artificial generativa y enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras: expectativas, reticencias y oportunidades desde la perspectiva docente” (Conjunta con Vicenta González Argüello)

Resumen:

La irrupción de la inteligencia artificial generativa (IAG) en el ámbito educativo ha suscitado un creciente interés y debate en torno a su potencial impacto en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras. Este estudio cualitativo descriptivo tiene como objetivo explorar la perspectiva de los profesores de español en ejercicio sobre el uso de la IAG en sus contextos profesionales, tanto para fines docentes como para promover el aprendizaje de los estudiantes. En relación con la IAG para la enseñanza, el estudio analiza el uso real que hacen los profesores de estas herramientas en su práctica docente, así como su grado de satisfacción, reticencias y expectativas. Además, se examina si la IAG se utiliza como herramienta para la práctica reflexiva y la reflexión sobre las actividades docentes. La metodología empleada en este estudio es el enfoque cualitativo descriptivo: se hace uso del análisis de contenido como técnica principal. La herramienta de recogida de datos es la entrevista en profundidad, aplicada a un corpus de 20 profesores de español en ejercicio.

Palabras clave: Inteligencia artificial generativa, enseñanza de lenguas extranjeras, aprendizaje de lenguas, práctica reflexiva, ELE.

Biodata

Azahara Cuesta es Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Granada y Doctora en Didáctica de la Lengua y la Literatura por la Universitat de Barcelona. Ha sido formadora de profesores de ELE en el Máster MULTIELE Erasmus Mundus de Aprendizaje y Enseñanza de Español como Lengua Extranjera en contextos Multilingües e Internacionales en la Universidad de Groningen (Países Bajos) y en el máster de Formación de profesores de ELE de UNIBA. Actualmente, su docencia se centra en el área de Español como LE y L2 en el Máster de Formación de Profesores de ELE de la Universitat de Barcelona y la Universitat Pompeu Fabra y en los grados de Educación Primaria e Infantil (Universitat de Barcelona) y Traducción e Interpretación (Universitat Autònoma de Barcelona). Sus intereses de investigación se centran en la práctica reflexiva y el uso del portafolio digital en la formación inicial de profesores de lenguas extranjera. Es miembro del grupo de investigación realTIC y el grupo de innovación docente DIDAL_UB.